- Inicio
- reinaldo julián decoud larrosa
Etiquetas relacionadas
- reinaldo julián decoud larrosa
- secretaría de políticas lingüísticas
- ministerio de educación
- educación
- himno nacional
- remberto giménez
- lingüísticas
- ministerio de educación y ciencias
- robert cano
- mec
- educación básica del mec
- ciencias
- spl
- sapy'ánte
- joyke'y
- básica
- tetãnguéra amerikayguápe
- Ñane retã purahéi guasu
- resolución
- retã purahéi guasu
Francisco Acuña de Figueroa, ñe’ẽpapára Uruguay-gua, ohai Ñane Retã Purahéi Guasu españa ñe’ẽme ha ome’ẽ jopóiramo ñane retãme Carlos Antonio López rérape 20 jasypo ary 1846-pe.
[Leer más]
Enero 02, 2025
La Asociación de Profesores de Lengua Guaraní, presidida entonces por el licenciado Pedro Moliniers, resolvió en 1979 adoptar el 25 de agosto como Día del Idioma Guaraní, en razón de que esa fecha, pero del año 1967 se promulgó la Constitución Nacional...
[Leer más]
Agosto 25, 2024
David Galeano Olivera rinde homenaje a Reinaldo Julián Decoud Larrosa, gran impulsor de esta fecha establecida hace 45 años.
[Leer más]
Agosto 25, 2024
La versión traducida al guaraní del Himno Nacional paraguayo, realizada por Reinaldo Julián Decoud Larrosa, es la aprobada como oficial por el Ministerio de Educación y Ciencias (MEC), a través de …
[Leer más]
Febrero 21, 2020
El corto documental Yvy jára tee, que llama a una conexión con el mundo de los guaraníes, será estrenado este jueves en el marco de las celebraciones por el año de las lenguas indígenas.
[Leer más]
Noviembre 25, 2019
La versión traducida al guaraní por Reinaldo Julián Decoud Larrosa, del Himno Nacional paraguayo, es la aprobada como oficial por el Ministerio de Educación y Ciencias (MEC), a través de la Resolución 5942. El pedido fue hecho por el viceministro d...
[Leer más]
Septiembre 12, 2019
Negocios
Se trata de la versión traducida al guaraní del Himno Nacional paraguayo por Reinaldo Julián Decoud Larrosa.
[Leer más]
Septiembre 11, 2019
Nacionales
La versión traducida al guaraní del Himno Nacional paraguayo, realizada por Reinaldo Julián Decoud Larrosa, es la aprobada como oficial por el Ministerio de Educación y Ciencias (MEC), a través de la Resolución 5942 del 20 de agosto del 2019. El pedido...
[Leer más]
Septiembre 11, 2019
Cultura, X-Destacados » La versión traducida al guaraní del Himno Nacional paraguayo, realizada por Reinaldo Julián Decoud Larrosa, es la aprobada como oficial por el Ministerio de Educación y Ciencias (MEC), a través de la Resolución 5942 del 20 de ag...
[Leer más]
Septiembre 11, 2019
La versión traducida al guaraní del Himno Nacional paraguayo, realizada por Reinaldo Julián Decoud Larrosa, es la aprobada como oficial por el Ministerio de Educación y Ciencias (MEC), a través de la Resolución 5942 del 20 de agosto del 2019. El pedido...
[Leer más]
Septiembre 11, 2019
La versión traducida al guaraní del Himno Nacional paraguayo, realizada por Reinaldo Julián Decoud Larrosa, es la aprobada como oficial por el Ministerio de Educación y Ciencias (MEC), a través de …
[Leer más]
Septiembre 11, 2019
Ohai: David Galeano Olivera Pero… porqué es el Día del Idioma Guarani? La Asociación de..
[Leer más]
Agosto 25, 2018